AB | Hij bracht hen samen in de plaats die in het Hebreeuws Armageddon wordt genoemd. |
SV | En zij hebben hen vergaderd in de plaats, welke in het Hebreeuws genaamd wordt Armageddon. |
Steph | και συνηγαγεν αυτους εις τον τοπον τον καλουμενον εβραιστι αρμαγεδδων |
Trans. | kai synēgagen autous eis ton topon ton kaloumenon ebraisti armageddōn |
En zij hebben hen vergaderd in de plaats, welke in het Hebreeuws genaamd wordt Armageddon.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En zij hebben hen vergaderd in de plaats, welke in het Hebreeuws genaamd wordt Armageddon.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!